SEARCH
To refine your search, you can use the operators: and, or, except
(ex: asia AND woman AND baby EXCEPT man = photos of women with kids without men in Asia)
You can also click on one of the keywords suggested here:
SOME COUNTRIES, CITIES, REGIONS ... :
Afghanistan, Africa, Asia, Afghanistan, Africa, Asia, Afghanistan, Africa, Asia, Bali, Budapest, Cambodia, Cuba, Ischia, India, Kalash (Pakistan), Kurdistan (Iran), Laos, Mecca, Middle East, Saudi Arabia, Vietnam, ...Some topics ... :
Agriculture, Archeology, Architecture, Artisan, Jewelry, Cabaret, Charm, Trade, Defense, Personal development, Dervish, Desert, Education, Wildlife, Party, Flora, Monunent, Religion, Tradition, ...
See all keywords
Hide all keywords
A
abbah-assir, animal, abstract, abu mount, accordion, addis abeba, aerial, afghanistan, africa, air balloon, aircraft, airport, al hofuf-qasim, anger, animal, animiste, annak (eth.), arab, arba minch, arcad, archeology, architecture, army, ascetic, asia, awasaB
baby, background, banana, banana tree, bandigalton, basket, basketball, beach, beard, bee, bicycle, bird, blood, boat, bodhgaya, book, bovine, boy, breeding, bridge, buddhist, building siteC
cabaret, calligraphy, camel, camel-driver, cameleer, canalisation, canoe, car, care, carpet, carry, carving, catering, cemetery, cereal, ceremony, change, child, christian, ciel, citrus fruit, city, close-up, cloud, coffee, cold, color, coloured, computer, computing, cooking, countryside, couple, cow, craftsman, crowdD
dagger, dahran-dammam, daily life, dance, date, date tree, daylight, decoration, defense, dervish, desert, detail of architecture, disabled, doctor, door, dragonfly, dromedary, drought, drumE
earthenware, education, effort, elderly, electric lighting, electricity, electronic, elephant, embroidery, energy, enseignement, érosion, ethiopia, exterior, eyeF
factory, faith, falcon, family, farm, farmer, farming, faun, festivity, field, fillette, fire, fish, fisherman, fishing, flame, flora, flower, food, food industry, foot print, footpath, fountain, friendship, fruit, furnitureG
gambella, gandima, gas, gaz, geology, girl, glamour, goat, gracia (inde), grape, graphic, grave, group, gunH
hadj, hair, hand harvest, hand., handicraft, hanging, harbour, harrar, harvest, hat, hate, health, helicopter, hinduism, hirapur-bhubaneswar, horizontal, horse, horse rider, hospital, hospitality, hotellery, house, human, hunting, hut, hydraulic energyI
illustration, india, industry, insect, interior, iran-kurdistan, irrigationJ
jainism, jaipur, jaisalmer, jeddah, jewel, jigiga, jizan-farazan, joyK
kaaba, kalash (pak.), khaybar, knife, konso (eth.), kouchi-pachtoun (afg.), kurde (iran)L
lake, lama, landscape, lavand, leather, leisure, lemon, lizard, lonelinessM
machalo, macro, makalé, make up, man., market, marriage, massage, meal, mecca-medine, medain saleh-al ula, meditation, memorial, mercato, middle east, middle shot, military, modern agriculture, modern architecture, monk, moslem, mosque, mountain, mursi (eth.), music, musician, muslimN
nabatean, nagaland, najran, nature, nefa, nepal, new age, new dehli, new york, night, nomadO
oasis, oil, oil drilling, omo, orange, orange tree, orissa-benga, ornamentP
pakistan – kalash, palm tree, panier, panoramic, patient, pearl, peasant, personality, petrochemistry, pilgrimage, pipeline, plane, plant, plant louse, plow, poignard, police, pollution, portrait, pottery, poverty, prayer, predator, pride, priest, protection, pupilR
race, railway, rainbow, rajasthan, reading, refinery, religious architecture, religious building, reptile, resources, rest, riding, rifle, ritual, river, riyadh, road, rub al khali, ruinS
sadhu, sadness, sailing, salesman, sand, saudi arabia, school, science, scourging, sea., sect, seduction, seed, serenity, sexuality, sheep, shop., sikkim, single person, sky, smile, smoke, snake, snow, speed, spice, spider, spirituality, sport, spring, square, stained glass window, staircase, station, statue, store, storm, strange, strength, student, study, stupa, style, sun, swimming, symboT
tabuk - nefud, taif, taj mahal, tantra, tap, tattoo, teacher, technology, telecommunication, television, temple, tent., tobacco, torrent, town, track, tractor, trade, tradition, traditional agriculture, traditional architecture, traditional dress, trait, transport, travel, tree, truck, trumpet, turkey, typicaU
umbrella, university, unusual, usaV
valve, vegetable, vegetation, veil, veiled woman, vertical, vineyard, violin, vip, volcano, vultureW
warmth, water, water melon, waterfall, wave, weakness, wealth, weapon, weaving, wedding, wellbeing, wide shot, wind, window, winter, wisdom, woman, wood, work., worker, workshopY
yoga
Hide all keywords
117
Photo(s) found for
the search :
jaipur
Order by : Our Suggestions
ou
File Name

FMM236_IND00568_René

FMM236_IND00568_René
Description :
FR: Mariage Indien (Rajasthan). La procession traverse la [ville]. Le marié est assis dans un palanquin en argent sur le dos d'un éléphant richement décoré.
ENG: Indian wedding (Rajasthan). The procession across the [city]. The groom is sitting on a silver palanquin on the back of a richly decorated elephant.
Country :
Inde / India
City :
Jaipur & Region
Region :
Rajasthan Province 
FMM237_IND00537_René

FMM237_IND00537_René
Description :
FR: Mariage Indien (Rajasthan). Le cortège et le marié assis dans un palanquin en argent sur le dos d'un éléphant richement décoré, pénètrent dans le palais de la mariée.
ENG: Indian wedding (Rajasthan). The procession and the groom sitting on a silver palanquin on the back of a richly decorated elephant, enter the bride's palace.
Country :
Inde / India
City :
Jaipur & Region
Region :
Rajasthan Province 
FMM239_IND00528_René

FMM239_IND00528_René
Description :
FR: Mariage Indien (Rajasthan). La procession traverse la [ville]. Le marié est assis dans un palanquin en argent sur le dos d'un éléphant richement décoré.
ENG: Indian wedding (Rajasthan). The procession across the [city]. The groom is sitting on a silver palanquin on the back of a richly decorated elephant.
Country :
Inde / India
City :
Jaipur & Region
Region :
Rajasthan Province 
IND00501 India/Inde

IND00501 India/Inde
Description :
FR: Mariage Indien (Rajasthan). Cérémonie du Kankou Patri. Le prêtre inscrit les noms des mariés sur un papier qu'il dépose au pied du dieu Ganesh (à tête d'éléphant) pour solliciter sa bénédiction.
ENG: Indian wedding (Rajasthan). Kankou Patri ritual. The priest writes down the couple's names on a paper that he offers the God Ganesh (with elephant head) to ask for his blessing.
Country :
Inde / India
City :
Jaipur & Region
Region :
Rajasthan Province 
IND00502 India/Inde

IND00502 India/Inde
Description :
FR: Mariage Indien (Rajasthan). Les invités dansent pendant la cérémonie du Mendi.
ENG: Indian wedding (Rajasthan). Guests dancing during Mendi ceremony.
Country :
Inde / India
City :
Jaipur & Region
Region :
Rajasthan Province 
IND00503 India/Inde

IND00503 India/Inde
Description :
FR: Mariage Indien (Rajasthan). Cérémonie du Mendi. Une femme décore les mains et les pieds de la mariée avec du henné (teinture végétale).
ENG: Indian wedding (Rajasthan). Mendi ceremony. A woman decorates the bride's hands and feet with henna (vegetal dyeing).
Country :
Inde / India
City :
Jaipur & Region
Region :
Rajasthan Province 
IND00504 India/Inde

IND00504 India/Inde
Description :
FR: Mariage Indien (Rajasthan). Cérémonie du Mendi. Une femme décore les mains de la mariée avec du henné (teinture végétale).
ENG: Indian wedding (Rajasthan). Mendi ceremony. A woman decorates the bride's hands with henna (vegetal dyeing).
Country :
Inde / India
City :
Jaipur & Region
Region :
Rajasthan Province 
IND00505 India/Inde

IND00505 India/Inde
Description :
FR: Mariage Indien (Rajasthan). Cérémonie du Mendi. La mariée est habillée et parée par ses amies.
ENG: Indian wedding (Rajasthan). Mendi ceremony. The bride is being dressed and adorned with jewels by her friends.
Country :
Inde / India
City :
Jaipur & Region
Region :
Rajasthan Province 
IND00506 India/Inde

IND00506 India/Inde
Description :
FR: Mariage Indien (Rajasthan). Cérémonie du Mendi. Une femme décore les pieds de la mariée avec du henné (teinture végétale).
ENG: Indian wedding (Rajasthan). Mendi ceremony. A woman decorates the bride's feet with henna (vegetal dyeing).
Country :
Inde / India
City :
Jaipur & Region
Region :
Rajasthan Province 
IND00507 India/Inde

IND00507 India/Inde
Description :
FR: Mariage Indien (Rajasthan). Cérémonie du Mendi. Une femme décore les mains de la mariée avec du henné (teinture végétale).
ENG: Indian wedding (Rajasthan). Mendi ceremony. A woman decorates the bride's hands with henna (vegetal dyeing).
Country :
Inde / India
City :
Jaipur & Region
Region :
Rajasthan Province 
IND00508 India/Inde

IND00508 India/Inde
Description :
FR: Mariage Indien (Rajasthan). Cérémonie du Mendi. Une femme décore les pieds de la mariée avec du henné (teinture végétale).
ENG: Indian wedding (Rajasthan). Mendi ceremony. A woman decorates the bride's feet with henna (vegetal dyeing).
Country :
Inde / India
City :
Jaipur & Region
Region :
Rajasthan Province 
IND00509 India/Inde

IND00509 India/Inde
Description :
FR: Mariage Indien (Rajasthan). Cérémonie du Mendi. Une femme enduit les mains de la mariée d’une teinture jaune, le mendi. L'empreinte de ses mains sur un tissu blanc sera ensuite remis au marié pour l'informer qu'elle est prête. De plus, les époux ne s'étant jamais rencontrés, cette empreinte comparée à celle prise lors de la tractation initiale, permet au marié de s'assurer que son épouse est bien celle qui lui a été promise.
ENG: Indian wedding (Rajasthan). Mendi ceremony. A woman smears the bride's hands with a yellow dyeing called mendi. The prints of her hands on a white clothe will be presented to the groom to inform him that she is ready. Also, as the couple has never met, the prints compared to others taken during the initial agreement, enable the groom to be sure that he gets the right bride.
Country :
Inde / India
City :
Jaipur & Region
Region :
Rajasthan Province 
IND00510 India/Inde

IND00510 India/Inde
Description :
FR: Mariage Indien (Rajasthan). Cérémonie du Mendi. Une femme enduit les mains de la mariée d’une teinture jaune, le mendi. L'empreinte de ses mains sur un tissu blanc sera ensuite remis au marié pour l'informer qu'elle est prête. De plus, les époux ne s'étant jamais rencontrés, cette empreinte comparée à celle prise lors de la tractation initiale, permet au marié de s'assurer que son épouse est bien celle qui lui a été promise.
ENG: Indian wedding (Rajasthan). Mendi ceremony. A woman smears the bride's hands with a yellow dyeing called mendi. The prints of her hands on a white clothe will be presented to the groom to inform him that she is ready. Also, as the couple has never met, the prints compared to others taken during the initial agreement, enable the groom to be sure that he gets the right bride.
Country :
Inde / India
City :
Jaipur & Region
Region :
Rajasthan Province 
IND00511 India/Inde

IND00511 India/Inde
Description :
FR: Mariage Indien (Rajasthan). Sur un voile blanc, la mariée imprime ses mains enduites de Mendi (teinture végétal). Cette empreinte sera ensuite remise au marié pour l'informer qu'elle est prête. De plus, les époux ne s'étant jamais rencontrés, cette empreinte comparée à celle prise lors de la tractation initiale, permet au marié de s'assurer que son épouse est bien celle qui lui a été promise.
ENG: Indian wedding (Rajasthan). Mendi ceremony. The bride prints her hands smeared with Mendi (vegetal dyeing) on a white clothe. The prints will be presented to the groom to inform him that she is ready. Also, as the couple has never met, the prints compared to others taken during the initial agreement, enable the groom to be sure that he gets the right bride.
Country :
Inde / India
City :
Jaipur & Region
Region :
Rajasthan Province 
IND00512 India/Inde

IND00512 India/Inde
Description :
FR: Mariage Indien (Rajasthan). Les amies de la mariée la parent de bijoux traditionnels offerts par le marié.
ENG: Indian wedding (Rajasthan). The bride's friends adorn her with traditional jewels offered by the groom.
Country :
Inde / India
City :
Jaipur & Region
Region :
Rajasthan Province 
IND00513 India/Inde

IND00513 India/Inde
Description :
FR: Mariage Indien (Rajasthan). La mariée revêt la robe brodée d’or et de pierres précieuses offerte par le marié.
ENG: Indian mariage (Rajasthan). The bride puts on the dress embroidered with gold and precious stones offered by the groom.
Country :
Inde / India
City :
Jaipur & Region
Region :
Rajasthan Province 
IND00514 India/Inde

IND00514 India/Inde
Description :
FR: Mariage Indien (Rajasthan). Cérémonie du Haldi. La servante de la mariée reçoit les vêtements et les bijoux offert par le marié.
ENG: Indian wedding (Rajasthan). Haldi ceremony. The bride's servant received dresses and jewels offered by the groom.
Country :
Inde / India
City :
Jaipur & Region
Region :
Rajasthan Province 
IND00515 India/Inde

IND00515 India/Inde
Description :
FR: Mariage Indien (Rajasthan). Cérémonie du Haldi. La servante de la mariée reçoit les vêtements et les bijoux offert par le marié.
ENG: Indian wedding (Rajasthan). Haldi ceremony. The bride's servant received dresses and jewels offered by the groom.
Country :
Inde / India
City :
Jaipur & Region
Region :
Rajasthan Province 
IND00516 India/Inde

IND00516 India/Inde
Description :
FR: Mariage Indien (Rajasthan). Cérémonie du Haldi. La mariée est purifiée avec des [pétales de fleurs et de l'huile parfumée].
ENG: Indian wedding (Rajasthan). Haldi ceremony. The bride is purified with [petals and perfumed oil].
Country :
Inde / India
City :
Jaipur & Region
Region :
Rajasthan Province 
IND00517 India/Inde

IND00517 India/Inde
Description :
FR: Mariage Indien (Rajasthan). Cérémonie du Haldi. La mariée est purifiée avec des pétales de fleurs et de [l'huile parfumée].
ENG: Indian wedding (Rajasthan). Haldi ceremony. The bride is purified with petals and [perfumed oil].
Country :
Inde / India
City :
Jaipur & Region
Region :
Rajasthan Province 
IND00518 India/Inde

IND00518 India/Inde
Description :
FR: Mariage Indien (Rajasthan). Cérémonie du Haldi. La mariée est purifiée avec des pétales de fleurs et de l'huile parfumée.
ENG: Indian wedding (Rajasthan). Haldi ceremony. The bride is purified with petals and perfumed oil.
Country :
Inde / India
City :
Jaipur & Region
Region :
Rajasthan Province 
IND00519-2 India/Inde

IND00519-2 India/Inde
Description :
FR: Mariage Indien (Rajasthan). La mariée attend son futur époux.
ENG: Indian wedding (Rajasthan). The bride is waiting for the groom.
Country :
Inde / India
City :
Jaipur & Region
Region :
Rajasthan Province 
IND00520 India/Inde

IND00520 India/Inde
Description :
FR: Mariage Indien (Rajasthan). Cérémonie du Haldi. La mariée est purifiée avec des [pétales de fleurs et de l'huile parfumée].
ENG: Indian wedding (Rajasthan). Haldi ceremony. The bride is purified with [petals and perfumed oil].
Country :
Inde / India
City :
Jaipur & Region
Region :
Rajasthan Province 
IND00521 India/Inde

IND00521 India/Inde
Description :
FR: Mariage Indien (Rajasthan). Une femme imprègne d’huile parfumée les mains du marié.
ENG: Indian wedding (Rajasthan). A woman impregnates the groom's hands with perfumed oil.
Country :
Inde / India
City :
Jaipur & Region
Region :
Rajasthan Province 
IND00522 India/Inde

IND00522 India/Inde
Description :
FR: Mariage Indien (Rajasthan). Les serviteurs habillent le marié.
ENG: Indian wedding (Rajasthan). Servants dressing the groom.
Country :
Inde / India
City :
Jaipur & Region
Region :
Rajasthan Province 
IND00523 India/Inde

IND00523 India/Inde
Description :
FR: Mariage Indien (Rajasthan). Une femme dessine le « tikka » (signe religieux) sur le front du marié.
ENG: Indian wedding (Rajasthan). A woman drawing the Tikka (religious sign) on the groom's forehead.
Country :
Inde / India
City :
Jaipur & Region
Region :
Rajasthan Province 
IND00524 India/Inde

IND00524 India/Inde
Description :
FR: Mariage Indien (Rajasthan). Une femme dessine le « tikka » (signe religieux) sur le front du marié.
ENG: Indian wedding (Rajasthan). A woman drawing the Tikka (religious sign) on the groom's forehead.
Country :
Inde / India
City :
Jaipur & Region
Region :
Rajasthan Province 
IND00525 India/Inde

IND00525 India/Inde
Description :
FR: Mariage Indien (Rajasthan). Le marié est prêt.
ENG: Indian wedding (Rajasthan). The groom is ready.
Country :
Inde / India
City :
Jaipur & Region
Region :
Rajasthan Province 
IND00526 India/Inde

IND00526 India/Inde
Description :
FR: Mariage Indien (Rajasthan). Suivi de son clan, le marié rejoint le cortège qui doit le conduire au palais de la mariée.
ENG: Indian wedding (Rajasthan). Followed by his clan, the groom joins the procession that will lead him to the bride's palace.
Country :
Inde / India
City :
Jaipur & Region
Region :
Rajasthan Province 
IND00527 India/Inde

IND00527 India/Inde
Description :
FR: Mariage Indien (Rajasthan). Suivi de son clan, le marié rejoint le cortège qui doit le conduire au palais de la mariée.
ENG: Indian wedding (Rajasthan). Followed by his clan, the groom joins the procession that will lead him to the bride's palace.
Country :
Inde / India
City :
Jaipur & Region
Region :
Rajasthan Province 
IND00528 India/Inde

IND00528 India/Inde
Description :
FR: Mariage Indien (Rajasthan). La procession traverse la [ville]. Le marié est assis dans un palanquin en argent sur le dos d'un éléphant richement décoré.
ENG: Indian wedding (Rajasthan). The procession across the [city]. The groom is sitting on a silver palanquin on the back of a richly decorated elephant.
Country :
Inde / India
City :
Jaipur & Region
Region :
Rajasthan Province 
IND00529 India/Inde

IND00529 India/Inde
Description :
FR: Mariage Indien (Rajasthan). La procession traverse la [ville] en fanfare. Le marié est assis dans un palanquin en argent sur le dos d'un éléphant richement décoré.
ENG: Indian wedding (Rajasthan). The procession across the [city] in fanfare. The groom is sitting on a silver palanquin on the back of a richly decorated elephant.
Country :
Inde / India
City :
Jaipur & Region
Region :
Rajasthan Province 
IND00530 India/Inde

IND00530 India/Inde
Description :
FR: Mariage Indien (Rajasthan). La procession traverse la [ville]. Le marié vêtu de brocard, est assis dans un palanquin en argent sur le [dos d'un éléphant richement décoré].
ENG: Indian wedding (Rajasthan). The procession across the [city]. The groom dressed in golden brocade is sitting on a silver palanquin on the [back of a richly decorated elephant].
Country :
Inde / India
City :
Jaipur & Region
Region :
Rajasthan Province 
IND00531 India/Inde

IND00531 India/Inde
Description :
FR: Mariage Indien (Rajasthan). La procession traverse la [ville]. Le marié est assis dans un palanquin en argent sur le dos d'un éléphant richement décoré.
ENG: Indian wedding (Rajasthan). The procession across the [city]. The groom is sitting on a silver palanquin on the back of a richly decorated elephant.
Country :
Inde / India
City :
Jaipur & Region
Region :
Rajasthan Province 
IND00532 India/Inde

IND00532 India/Inde
Description :
FR: Mariage Indien (Rajasthan). La procession et le marié assis dans un palanquin en argent sur le dos d'un éléphant richement décoré, pénètrent dans le palais de la mariée.
ENG: Indian wedding (Rajasthan). The procession and the groom sitting on a silver palanquin on the back of a richly decorated elephant, enter the bride's palace.
Country :
Inde / India
City :
Jaipur & Region
Region :
Rajasthan Province 
IND00533 India/Inde

IND00533 India/Inde
Description :
FR: Mariage Indien (Rajasthan). Le marié debout dans son palanquin touche, de son épée, le blason de la mariée.
ENG: Indian wedding (Rajasthan). Standing on his palanquin, the groom touches his bride's blazon with his sword.
Country :
Inde / India
City :
Jaipur & Region
Region :
Rajasthan Province 
IND00533 India/Inde

IND00533 India/Inde
Description :
FR: Mariage Indien (Rajasthan). Le marié debout dans son palanquin touche, de son épée, le blason de la mariée.
ENG: Indian wedding (Rajasthan). Standing on his palanquin, the groom touches his bride's blazon with his sword.
Country :
Inde / India
City :
Jaipur & Region
Region :
Rajasthan Province 
IND00534 India/Inde

IND00534 India/Inde
Description :
FR: Mariage Indien (Rajasthan). La procession et le marié assis dans un palanquin en argent sur le dos d'un éléphant richement décoré, pénètrent dans le palais de la mariée.
ENG: Indian wedding (Rajasthan). The procession and the groom sitting on a silver palanquin on the back of a richly decorated elephant, enter the bride's palace.
Country :
Inde / India
City :
Jaipur & Region
Region :
Rajasthan Province 
IND00535 India/Inde

IND00535 India/Inde
Description :
FR: Mariage Indien (Rajasthan). Le cortège et le marié assis dans un palanquin en argent sur le dos d'un éléphant richement décoré, pénètrent dans le palais de la mariée.
ENG: Indian wedding (Rajasthan). The procession and the groom sitting on a silver palanquin on the back of a richly decorated elephant, enter the bride's palace.
Country :
Inde / India
City :
Jaipur & Region
Region :
Rajasthan Province 
IND00536 India/Inde

IND00536 India/Inde
Description :
FR: Mariage Indien (Rajasthan). Le cortège et le marié assis dans un palanquin en argent sur le dos d'un éléphant richement décoré, pénètrent dans le palais de la mariée.
ENG: Indian wedding (Rajasthan). The procession and the groom sitting on a silver palanquin on the back of a richly decorated elephant, enter the bride's palace.
Country :
Inde / India
City :
Jaipur & Region
Region :
Rajasthan Province 
IND00537 India/Inde

IND00537 India/Inde
Description :
FR: Mariage Indien (Rajasthan). Le cortège et le marié assis dans un palanquin en argent sur le dos d'un éléphant richement décoré, pénètrent dans le palais de la mariée.
ENG: Indian wedding (Rajasthan). The procession and the groom sitting on a silver palanquin on the back of a richly decorated elephant, enter the bride's palace.
Country :
Inde / India
City :
Jaipur & Region
Region :
Rajasthan Province 
IND00538 India/Inde

IND00538 India/Inde
Description :
FR: Mariage Indien (Rajasthan). Cérémonie du Sassou Arti. Arrivée du marié au palais de la mariée. Sa belle-mère lui présente un plat d'offrandes et l'honore ainsi comme un dieu.
ENG: Indian wedding (Rajasthan). Sassou Arti ceremony. Groom arriving at his bride's palace. His mother-in-law presents him a dish with offrands to honour him as a god.
Country :
Inde / India
City :
Jaipur & Region
Region :
Rajasthan Province 
IND00539 India/Inde

IND00539 India/Inde
Description :
FR: Mariage Indien (Rajasthan). Cérémonie du Sassou Arti. Arrivée du marié au palais de la mariée. Sa belle-mère lui présente un plat d'offrandes et l'honore ainsi comme un dieu.
ENG: Indian wedding (Rajasthan). Sassou Arti ceremony. Groom arriving at his bride's palace. His mother-in-law presents him a dish with offrands to honour him as a god.
Country :
Inde / India
City :
Jaipur & Region
Region :
Rajasthan Province 
IND00540 India/Inde

IND00540 India/Inde
Description :
FR: Mariage Indien (Rajasthan). Cérémonie du Sassou Arti. Arrivée du marié au palais de la mariée. Sa belle-mère lui présente un plat d'offrandes et l'honore ainsi comme un dieu.
ENG: Indian wedding (Rajasthan). Sassou Arti ceremony. Groom arriving at his bride's palace. His mother-in-law presents him a dish with offrands to honour him as a god.
Country :
Inde / India
City :
Jaipur & Region
Region :
Rajasthan Province 
IND00541 India/Inde

IND00541 India/Inde
Description :
FR: Mariage Indien (Rajasthan). Cérémonie du Sassou Arti. Arrivée du marié au palais de la mariée. Sa belle-mère lui présente un plat d'offrandes et l'honore ainsi comme un dieu.
ENG: Indian wedding (Rajasthan). Sassou Arti ceremony. Groom arriving at his bride's palace. His mother-in-law presents him a dish with offrands to honour him as a god.
Country :
Inde / India
City :
Jaipur & Region
Region :
Rajasthan Province 
IND00542 India/Inde

IND00542 India/Inde
Description :
FR: Mariage Indien (Rajasthan). Afin de préserver la pureté du marié, personne ne doit le toucher avant qu'il ne rejoigne la mariée. Sa belle-mère l’entraîne avec un foulard autour du cou dans la partie réservée aux femmes où l’attend sa future épouse.
ENG: Indian wedding (Rajasthan). To protect the groom's purity, nobody can touch him before he joins the bride. So his mother-in-law takes him with a scarf around his neck into the women area where his bride is waiting for him.
Country :
Inde / India
City :
Jaipur & Region
Region :
Rajasthan Province 
IND00543 India/Inde

IND00543 India/Inde
Description :
FR: Mariage Indien (Rajasthan). Cérémonie du feu sacré. Le prêtre récite les mantras rituels.
ENG: Indian wedding (Rajasthan). Holy fire ceremony. The priest recites ritual mantras.
Country :
Inde / India
City :
Jaipur & Region
Region :
Rajasthan Province 
IND00544 India/Inde

IND00544 India/Inde
Description :
FR: Mariage Indien (Rajasthan). Cérémonie du feu sacré. Le prêtre récite les mantras rituels.
ENG: Indian wedding (Rajasthan). Holy fire ceremony. The priest recites ritual mantras.
Country :
Inde / India
City :
Jaipur & Region
Region :
Rajasthan Province 
IND00545 India/Inde

IND00545 India/Inde
Description :
FR: Mariage Indien (Rajasthan). Cérémonie du feu sacré. Le marié accomplit le rituel du Puja : l’offrande aux dieux.
ENG: Indian wedding (Rajasthan). Holy fire ceremony. The groom accomplishes the Puja rituals : gods' offrands.
Country :
Inde / India
City :
Jaipur & Region
Region :
Rajasthan Province 
IND00546 India/Inde

IND00546 India/Inde
Description :
FR: Mariage Indien (Rajasthan). Cérémonie du feu sacré. Le prêtre récite les mantras rituels.
ENG: Indian wedding (Rajasthan). Holy fire ceremony. The priest recites ritual mantras.
Country :
Inde / India
City :
Jaipur & Region
Region :
Rajasthan Province 
IND00548 India/Inde

IND00548 India/Inde
Description :
FR: Mariage Indien (Rajasthan). Le festin réunit les invités dans la cour du palais.
ENG: Indian wedding (Rajasthan). The feast unites the guests in the palace courtyard.
Country :
Inde / India
City :
Jaipur & Region
Region :
Rajasthan Province 
IND00549 India/Inde

IND00549 India/Inde
Description :
FR: Mariage Indien (Rajasthan). Après la cérémonie, le marié emmène son épouse dans un carrosse tiré par des vaches sacrées.
ENG: Indian wedding (Rajasthan). After the ceremony, in a coach drawn by holy cows, the groom takes his bride to his house.
Country :
Inde / India
City :
Jaipur & Region
Region :
Rajasthan Province 
IND00550 India/Inde

IND00550 India/Inde
Description :
FR: Mariage Indien (Rajasthan). Après la cérémonie, le marié emmène son épouse dans un carrosse tiré par des vaches sacrées.
ENG: Indian wedding (Rajasthan). After the ceremony, in a coach drawn by holy cows, the groom takes his bride to his house.
Country :
Inde / India
City :
Jaipur & Region
Region :
Rajasthan Province 
IND00551 India/Inde

IND00551 India/Inde
Description :
FR: Mariage Indien (Rajasthan). Les mariés vont présenter leurs offrandes au temple.
ENG: Indian wedding (Rajasthan). The couple on their way to present their offrands to the temple.
Country :
Inde / India
City :
Jaipur & Region
Region :
Rajasthan Province 
IND00552 India/Inde

IND00552 India/Inde
Description :
FR: Mariage Indien (Rajasthan). Les mariés se prosternent devant l’autel.
ENG: Indian wedding (Rajasthan). The couple bow before the altar.
Country :
Inde / India
City :
Jaipur & Region
Region :
Rajasthan Province 
IND00553 India/Inde

IND00553 India/Inde
Description :
FR: Mariage Indien (Rajasthan). Les mariés se prosternent devant l’autel.
ENG: Indian wedding (Rajasthan). The couple bow before the altar.
Country :
Inde / India
City :
Jaipur & Region
Region :
Rajasthan Province 
IND00554 India/Inde

IND00554 India/Inde
Description :
FR: Mariage Indien (Rajasthan). Les mariés dans leurs costumes traditionnels.
ENG: Indian wedding (Rajasthan). The couple dressed in their traditional costumes.
Country :
Inde / India
City :
Jaipur & Region
Region :
Rajasthan Province 
IND00555 India/Inde

IND00555 India/Inde
Description :
FR: Mariage Indien (Rajasthan). La cérémonie du Juajou. Les mariés cherchent une bague dans un bol de lait, ceci pour les encourager à se toucher pour la première fois.
ENG: Indian wedding (Rajasthan). Juajou ceremony. The married couple seek a ring in a milk bowl. This is to encourage them in their first physical contacts.
Country :
Inde / India
City :
Jaipur & Region
Region :
Rajasthan Province 
IND00556 India/Inde

IND00556 India/Inde
Description :
FR: Mariage Indien (Rajasthan). La cérémonie du Juajou. Les mariés cherchent une bague dans un bol de lait, ceci pour les encourager à se toucher pour la première fois.
ENG: Indian wedding (Rajasthan). Juajou ceremony. The married couple seek a ring in a milk bowl. This is to encourage them in their first physical contacts.
Country :
Inde / India
City :
Jaipur & Region
Region :
Rajasthan Province 
IND00557 India/Inde

IND00557 India/Inde
Description :
FR: Mariage Indien (Rajasthan). Les mariés dans leurs costumes traditionnels.
ENG: Indian wedding (Rajasthan). The couple dressed in their traditional costumes.
Country :
Inde / India
City :
Jaipur & Region
Region :
Rajasthan Province 
IND00557 India/Inde

IND00557 India/Inde
Description :
FR: Mariage Indien (Rajasthan). Les mariés dans leurs costumes traditionnels.
ENG: Indian wedding (Rajasthan). The couple dressed in their traditional costumes.
Country :
Inde / India
City :
Jaipur & Region
Region :
Rajasthan Province 
IND00558 India/Inde

IND00558 India/Inde
Description :
FR: Mariage Indien (Rajasthan). Les mariés dans leurs costumes traditionnels.
ENG: Indian wedding (Rajasthan). The couple dressed in their traditional costumes.
Country :
Inde / India
City :
Jaipur & Region
Region :
Rajasthan Province 
IND00562 India/Inde

IND00562 India/Inde
Description :
FR: Mariage Indien (Rajasthan). Cérémonie du Mendi. Une femme décore les mains de la mariée avec du henné (teinture végétale).
ENG: Indian wedding (Rajasthan). Mendi ceremony. A woman decorates the bride's hands with henna (vegetal dyeing).
Country :
Inde / India
City :
Jaipur & Region
Region :
Rajasthan Province 
IND00563 India/Inde

IND00563 India/Inde
Description :
FR: Mariage Indien (Rajasthan). Les invités dansent pendant la cérémonie du Mendi.
ENG: Indian wedding (Rajasthan). Guests dancing during Mendi ceremony.
Country :
Inde / India
City :
Jaipur & Region
Region :
Rajasthan Province 
IND00564 India/Inde

IND00564 India/Inde
Description :
FR: Mariage Indien (Rajasthan). Les invités dansent pendant la cérémonie du Mendi.
ENG: Indian wedding (Rajasthan). Guests dancing during Mendi ceremony.
Country :
Inde / India
City :
Jaipur & Region
Region :
Rajasthan Province 
IND00565 India/Inde

IND00565 India/Inde
Description :
FR: Mariage Indien (Rajasthan). Les invités dansent pendant la cérémonie du Mendi.
ENG: Indian wedding (Rajasthan). Guests dancing during Mendi ceremony.
Country :
Inde / India
City :
Jaipur & Region
Region :
Rajasthan Province 
IND00566 India/Inde

IND00566 India/Inde
Description :
FR: Prêtre hindou récitant des mantras dans le temple du fort d'Amber.
ENG: Hindu priest reciting mantras in the temple of Amber fort.
Country :
Inde / India
City :
Jaipur & Region
Region :
Rajasthan Province 
IND00567 India/Inde

IND00567 India/Inde
Description :
FR: Mariage Indien (Rajasthan). Charmeur de serpent et éléphant de parade.
ENG: Indian wedding (Rajasthan). Snake charmer an parade elephant.
Country :
Inde / India
City :
Jaipur & Region
Region :
Rajasthan Province 
IND00568 India/Inde

IND00568 India/Inde
Description :
FR: Mariage Indien (Rajasthan). La procession traverse la [ville]. Le marié est assis dans un palanquin en argent sur le dos d'un éléphant richement décoré.
ENG: Indian wedding (Rajasthan). The procession across the [city]. The groom is sitting on a silver palanquin on the back of a richly decorated elephant.
Country :
Inde / India
City :
Jaipur & Region
Region :
Rajasthan Province 
IND00570 India/Inde

IND00570 India/Inde
Description :
FR: Mariage Indien (Rajasthan). Cérémonie du Haldi. La mariée est purifiée avec des pétales de fleurs et de l'huile parfumée.
ENG: Indian wedding (Rajasthan). Haldi ceremony. The bride is purified with petals and perfumed oil.
Country :
Inde / India
City :
Jaipur & Region
Region :
Rajasthan Province 
IND04003 India/Inde

IND04003 India/Inde
Description :
FR: Nomade Rajput tenant le dromadaire (chameau) de son compagnon dans le [désert de Jaisalmer].
ENG: Rajput nomad holding his friend's dromedary (camel) in the [desert of Jaisalmer].
Country :
Inde / India
City :
Jaipur & Region
Region :
Rajasthan Province 
IND04004 India/Inde

IND04004 India/Inde
Description :
FR: Homme lors de la fête des couleurs (Holi festival).
ENG: Man during the Holi festival (festival of colours).
Country :
Inde / India
City :
Jaipur & Region
Region :
Rajasthan Province 
IND04005 India/Inde

IND04005 India/Inde
Description :
FR: Homme lors de la fête des couleurs (Holi festival).
ENG: Man during the Holi festival (festival of colours).
Country :
Inde / India
City :
Jaipur & Region
Region :
Rajasthan Province 
IND04006 India/Inde

IND04006 India/Inde
Description :
FR: Sadhou (moine mendiant et saint homme). Son corps est recouvert de cendres en signe d'humilité. Son trident est un symbole religieux.
ENG: Sadhu (begging monk and holy man). His body is covered with ash as a sign of humility. His trident is a religious symbol.
Country :
Inde / India
City :
Jaipur & Region
Region :
Rajasthan Province 
IND04007 India/Inde

IND04007 India/Inde
Description :
FR: Fillette souriante sortant du bain.
ENG: Little girl smiling after having a bath.
Country :
Inde / India
City :
Jaipur & Region
Region :
Rajasthan Province 
IND04008 India/Inde

IND04008 India/Inde
Description :
FR: Sadhou (moine mendiant et saint homme) avec sa sébile.
ENG: Sadhu (begging monk and holy man) with his begging bowl.
Country :
Inde / India
City :
Jaipur & Region
Region :
Rajasthan Province 
IND04152 India/Inde

IND04152 India/Inde
Description :
FR: Turban traditionnel du Rajasthan.
ENG: Rajasthan traditional turban.
Country :
Inde / India
City :
Jaipur & Region
Region :
Rajasthan Province 
IND04241 India/Inde

IND04241 India/Inde
Description :
FR: Danseurs et musiciens du Rajasthan.
ENG: Dancers and musicians of the Rajasthan.
Country :
Inde / India
City :
Jaipur & Region
Region :
Rajasthan Province 
IND04242 India/Inde

IND04242 India/Inde
Description :
FR: Danseurs et musiciens du Rajasthan.
ENG: Dancers and musicians of the Rajasthan.
Country :
Inde / India
City :
Jaipur & Region
Region :
Rajasthan Province 
IND04243 India/Inde

IND04243 India/Inde
Description :
FR: Danseurs et musiciens du Rajasthan.
ENG: Dancers and musicians of the Rajasthan.
Country :
Inde / India
City :
Jaipur & Region
Region :
Rajasthan Province 
IND04245 Inde/India

IND04245 Inde/India
Description :
FR: Danseurs Sikh.
ENG: Sikh dancers.
Country :
Inde / India
City :
Jaipur & Region
Region :
Rajasthan Province 
IND04246 India/Inde

IND04246 India/Inde
Description :
FR: Danseurs Sikh.
ENG: Sikh dancers.
Country :
Inde / India
City :
Jaipur & Region
Region :
Rajasthan Province 
IND04247 India/Inde

IND04247 India/Inde
Description :
FR: Musicien Sikh.
ENG: Sikh musician.
Country :
Inde / India
City :
Jaipur & Region
Region :
Rajasthan Province 
IND04248 India/Inde

IND04248 India/Inde
Description :
FR: Turban traditionnel du Rajasthan.
ENG: Rajasthan traditional turban.
Country :
Inde / India
City :
Jaipur & Region
Region :
Rajasthan Province 
IND04249 India/Inde

IND04249 India/Inde
Description :
FR: Turban traditionnel du Rajasthan.
ENG: Rajasthan traditional turban.
Country :
Inde / India
City :
Jaipur & Region
Region :
Rajasthan Province 
IND04250 India/Inde

IND04250 India/Inde
Description :
FR: Turban traditionnel du Rajasthan.
ENG: Rajasthan traditional turban.
Country :
Inde / India
City :
Jaipur & Region
Region :
Rajasthan Province 
IND04251 India/Inde

IND04251 India/Inde
Description :
FR: Turban traditionnel du Rajasthan.
ENG: Rajasthan traditional turban.
Country :
Inde / India
City :
Jaipur & Region
Region :
Rajasthan Province 
IND04253 India/Inde

IND04253 India/Inde
Description :
FR: Turban traditionnel du Rajasthan.
ENG: Rajasthan traditional turban.
Country :
Inde / India
City :
Jaipur & Region
Region :
Rajasthan Province 
IND04254 India/Inde

IND04254 India/Inde
Description :
FR: Turban traditionnel du Rajasthan.
ENG: Rajasthan traditional turban.
Country :
Inde / India
City :
Jaipur & Region
Region :
Rajasthan Province 
IND04255 India/Inde

IND04255 India/Inde
Description :
FR: Turban traditionnel du Rajasthan.
ENG: Rajasthan traditional turban.
Country :
Inde / India
City :
Jaipur & Region
Region :
Rajasthan Province 
IND04256 India/Inde

IND04256 India/Inde
Description :
FR: Sadhou (moine mendiant et saint homme) en méditation.
ENG: Sadhu (begging monk and holy man) in meditation.
Country :
Inde / India
City :
Jaipur & Region
Region :
Rajasthan Province 
IND04257 India/Inde

IND04257 India/Inde
Description :
FR: Sadhou (moine mendiant et saint homme). Son corps est recouvert de cendres en signe d'humilité. Son trident est un symbole religieux.
ENG: Sadhu (begging monk and holy man). His body is covered with ash as a sign of humility. His trident is a religious symbol.
Country :
Inde / India
City :
Jaipur & Region
Region :
Rajasthan Province 
IND04258 India/Inde

IND04258 India/Inde
Description :
FR: Sadhou (moine mendiant et saint homme). Son visage est recouvert de cendres en signe d'humilité.
ENG: Sadhu (begging monk and holy man). His face is covered with ash as a sign of humility.
Country :
Inde / India
City :
Jaipur & Region
Region :
Rajasthan Province 
IND04259 India/Inde

IND04259 India/Inde
Description :
FR: Sadhous (moines mendiants et saints hommes). Leurs corps sont recouverts de cendres en signe d'humilité.
ENG: Sadhus (begging monks and holy men). Their bodies are covered with ash as a sign of humility.
Country :
Inde / India
City :
Jaipur & Region
Region :
Rajasthan Province 
IND04260 India/Inde

IND04260 India/Inde
Description :
FR: Autel du Dieu Ganesh gardé par un Sadhou (moine errant et saint homme). Son corps est recouvert de cendres en signe d'humilité.
ENG: Altar of God Ganesh guarded by a Sadhu (wandering monk and holy man). His body is covered with ash as a sign of humility.
Country :
Inde / India
City :
Jaipur & Region
Region :
Rajasthan Province 
IND04261 India/Inde

IND04261 India/Inde
Description :
FR: Charmeur de serpent durant une procession de mariage.
ENG: Snake charmer at an Indian wedding.
Country :
Inde / India
City :
Jaipur & Region
Region :
Rajasthan Province 
IND04262 India/Inde

IND04262 India/Inde
Description :
FR: Charmeur de serpents.
ENG: Snake charmer.
Country :
Inde / India
City :
Jaipur & Region
Region :
Rajasthan Province 
IND04263 India/Inde

IND04263 India/Inde
Description :
FR: Charmeur de serpents.
ENG: Snake charmer.
Country :
Inde / India
City :
Jaipur & Region
Region :
Rajasthan Province 
IND04264 India/Inde

IND04264 India/Inde
Description :
FR: Charmeur de serpents devant le Palais des Vents à Jaipur.
ENG: Snake charmer in front of the Wind Palace in Jaipur.
Country :
Inde / India
City :
Jaipur & Region
Region :
Rajasthan Province 
IND04265 India/Inde

IND04265 India/Inde
Description :
FR: Le Palais des Vents à Jaipur.
ENG: Wind Palace at Jaipur.
Country :
Inde / India
City :
Jaipur & Region
Region :
Rajasthan Province 
IND04266 Inde/India

IND04266 Inde/India
Description :
FR: Charmeur de serpents.
ENG: Snake charmer.
Country :
Inde / India
City :
Jaipur & Region
Region :
Rajasthan Province 
IND04267 India/Inde

IND04267 India/Inde
Description :
FR: Peinture et maquillage d'un éléphant pour une cérémonie de [mariage].
ENG: Painting and make-up of an elephant for a [wedding] ceremony.
Country :
Inde / India
City :
Jaipur & Region
Region :
Rajasthan Province 
IND04268 India/Inde

IND04268 India/Inde
Description :
FR: Peinture et maquillage d'un éléphant pour une cérémonie de [mariage].
ENG: Painting and make-up of an elephant for a [wedding] ceremony.
Country :
Inde / India
City :
Jaipur & Region
Region :
Rajasthan Province 
IND04269 India/Inde

IND04269 India/Inde
Description :
FR: Eléphant peint pour une cérémonie de [mariage].
ENG: Painted elephant for a [wedding] ceremony.
Country :
Inde / India
City :
Jaipur & Region
Region :
Rajasthan Province 
IND04270 India/Inde

IND04270 India/Inde
Description :
FR: Jeune femme portant les bijoux traditionnels du Rajasthan.
ENG: Young woman wearing the traditional jewels of Rajasthan.
Country :
Inde / India
City :
Jaipur & Region
Region :
Rajasthan Province 
IND04271 India/Inde

IND04271 India/Inde
Description :
FR: Jeune fille parée du costume et de bijoux traditionnels du Rajasthan.
ENG: Young woman wearing a traditional dress and jewels of Rajasthan.
Country :
Inde / India
City :
Jaipur & Region
Region :
Rajasthan Province 
IND04272 India/Inde

IND04272 India/Inde
Description :
FR: Jeune femme portant les bijoux traditionnels du Rajasthan.
ENG: Young woman wearing the traditional jewels of Rajasthan.
Country :
Inde / India
City :
Jaipur & Region
Region :
Rajasthan Province 
IND04273 India/Inde

IND04273 India/Inde
Description :
FR: Jeune femme portant les bijoux traditionnels du Rajasthan.
ENG: Young woman wearing the traditional jewels of Rajasthan.
Country :
Inde / India
City :
Jaipur & Region
Region :
Rajasthan Province 
IND04274 India/Inde

IND04274 India/Inde
Description :
FR: Jeune femme portant les bijoux traditionnels du Rajasthan.
ENG: Young woman wearing the traditional jewels of Rajasthan.
Country :
Inde / India
City :
Jaipur & Region
Region :
Rajasthan Province 
IND04275 India/Inde

IND04275 India/Inde
Description :
FR: Musiciennes du rajasthan.
ENG: Musicians of the Rajasthan.
Country :
Inde / India
City :
Jaipur & Region
Region :
Rajasthan Province 
IND04276 India/Inde

IND04276 India/Inde
Description :
FR: Jeune femme portant les bijoux traditionnels du Rajasthan.
ENG: Young woman wearing the traditional jewels of Rajasthan.
Country :
Inde / India
City :
Jaipur & Region
Region :
Rajasthan Province 
IND04278 India/Inde

IND04278 India/Inde
Description :
FR: Jeune femme portant les bijoux traditionnels du Rajasthan.
ENG: Young woman wearing the traditional jewels of Rajasthan.
Country :
Inde / India
City :
Jaipur & Region
Region :
Rajasthan Province 
IND04284 India/Inde

IND04284 India/Inde
Description :
FR: Homme fumant un "shilom" (pipe traditionnelle utilisée pour fumer le haschich).
ENG: Man smoking a "shilom" (traditional pipe used to smoke the haschich).
Country :
Inde / India
City :
Jaipur & Region
Region :
Rajasthan Province 
IND04285 India/Inde

IND04285 India/Inde
Description :
FR: Pèlerins.
ENG: Pilgrims.
Country :
Inde / India
City :
Jaipur & Region
Region :
Rajasthan Province 
IND04286 India/Inde

IND04286 India/Inde
Description :
FR: Foule regardant passer une [procession religieuse].
ENG: Crowd looking at a [religious procession].
Country :
Inde / India
City :
Jaipur & Region
Region :
Rajasthan Province 
IND04287 India/Inde

IND04287 India/Inde
Description :
FR: Foule regardant passer une [procession religieuse].
ENG: Crowd looking at a [religious procession].
Country :
Inde / India
City :
Jaipur & Region
Region :
Rajasthan Province 
IND04289 India/Inde

IND04289 India/Inde
Description :
FR: Foule regardant passer une procession religieuse.
ENG: Crowd looking at a religious procession.
Country :
Inde / India
City :
Jaipur & Region
Region :
Rajasthan Province